Trinity Sunday.

Trinity Scripture: John 14:6–9
6 Jesus said, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me. 7 If you know me, you will know my Father also. From now on, you do know him and have seen him!” 8 Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” 9 Jesus replied, “Have I been with you all this time, Philip, and yet you still don’t know who I am? Anyone who has seen me has seen the Father! So how can you say, ‘Show us the Father’?”

6 耶穌說:「我就是道路、真理、生命;要不是藉著我,沒有人能到父親那裏去。 7 你們既然認識我,也會認識我父親的。從此你們認識他,而且已經看見他了。」 8 腓力對耶穌說:「主啊,把父親顯示給我們,我們就滿足了。」 9 耶穌回答:「腓力,我和你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?誰看見我就是看見父親。為甚麼你還說『把父親顯示給我們』呢?

Sermon Scripture: Acts 使徒行傳 7:55–60
55 But Stephen, full of the Holy Spirit, gazed steadily into heaven and saw the glory of God, and he saw Jesus standing in the place of honor at God’s right hand. 56 And he told them, “Look, I see the heavens opened and the Son of Man standing in the place of honor at God’s right hand!” 57 Then they put their hands over their ears and began shouting. They rushed at him 58 and dragged him out of the city and began to stone him. His accusers took off their coats and laid them at the feet of a young man named Saul. 59 As they stoned him, Stephen prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.” 60 He fell to his knees, shouting, “Lord, do not hold this sin against them!” And with that, he died.

55 司提反被聖靈充滿,舉目望天,看見上帝的榮耀,又看見耶穌站在上帝的右邊, 56 就說:「我看見天門開了,人子站在上帝的右邊!」 57 他們就大聲喊叫,用手掩耳,又一擁上前,抓住司提反, 58 把他推出城外,用石頭打他。那些證人把自己的外衣交給一個名叫掃羅的青年看管。 59 司提反在石頭紛紛襲擊下,向主呼求說:「主耶穌啊,求你接納我的靈魂!」 60 他又跪下來,大聲喊說:「主啊,不要把這罪歸給他們!」他說完這話就死了。